美国国务院电
子期刊

西半球事务

托马斯·香农
(Thomas A. Shannon Jr.)

图片专栏图标 进入图片集锦

二十一世纪的美国外交政策

目录
序言
非洲事务
东亚和太平洋地区事务
欧洲与欧亚事务
近东地区事务
南亚和中亚事务
西半球事务
 

助理国务卿托马斯·香农
负责西半球事务的助理国务卿托马斯·香 农

作为一名外交官在拉丁美洲和非洲国家使领馆 工作了22年。我属于那类所谓"风尘仆仆"的外交官。我置身于正在转型的国家, 即那些努力使本国人民享有真正的民主、致力于提供人的发展所必需的繁荣与安全的国 家。

由于我的这种工作经历,我懂得对被剥夺了公民权利的人们来说民主意味着什么。我 懂得对贫困和被排斥的人们来说经济机会意味着什么。我也懂得对努力争取掌握自己命 运的人民来说自由意味着什么。我对美国在这种转型期内所能发挥的巨大推动作用有着 切身的体会。

在赖斯国务卿邀我重返国务院担任负责西半球事务的助理国务卿时,她交给我的使命 是,重振外交,与美洲国家建立新的持久夥伴关系、表明总统对个人自由和社会正义的 承诺。

为了尽到这一职责,我实施了一个明确全面的美洲议程:美国致力于与美洲夥伴国家 合作巩固民主、促进繁荣、投资于人民、增强西半球民主国家的安全。

设在巴西圣保罗的巴西商品和期货交
易所
设在巴西圣保罗的巴西商品和期 货交易所,交易商们在进行美元期货交易。
(美联社图片)

我们的政策反映了在美洲国家首脑会议(Summit of the Americas)上制订的议程,并且 是基于美洲国家民主宪章(Inter-American Democratic Charter)的两条指导原则:

  • 美洲各国人民享有实行民主的权利,美洲各国政府有责任促进和捍卫这一权利。

  • 民主是美洲各国人民实现社会、政治和经济发展的必要条件。

一位尼加拉瓜农民在接受治疗
美国陆军预备役人员2006年7月在尼加拉瓜埃尔索尔农村地区提供人道援 助,图为一位尼加拉瓜农民在接受治疗。
(美联社图片)

巩固民主

美洲国家作出了实现民主的历史性承诺。这一承诺不仅限于举行选举,而是还包含作 为开放型社会的基础的各项基本权利与自由、构成民主体制的各种制度与宪法程序、发 展代表公民利益的政党和公民社会、以及为建立公民守法的公正社会所必需的民主治理。

美国致力于促进民主治理和保护美洲人民的基本权利与自由。通过对外援助项目和外 交接触等双边合作形式以及美洲国家组织 (Organization of American States)与美洲国家体 系(Inter-American System)之类的多边合作机制,我们帮助美洲夥伴国家解决贫困、不平等、 政治边缘化与政治排斥等问题。我们与暴政针锋相对,特别是在古巴。我们努力确保美 洲各国人民在政治、经济与社会等一切领域均有权利和能力享有并显示自己的公民权利。

促进繁荣

美洲人民的期望正在剧变中。人们期待本国民主政府响应人民的要求和对人民负责, 并让所有公民获得自由市场、贸易和经济一体化的好处。人们现在懂得,获得经济机会 和由此带来的社会流动是社会正义的根本。

美国通过自由贸易议程帮助美洲各国创造经济机会,这一自由贸易议程现已涵盖西半 球国内生产总值的三分之二。我们还通过我国的对外援助项目,特别是通过世纪挑战帐 户集团(Millennium Challenge Corporation),打击腐败,促进法治,建立民主公正的政府管 理,从而确保经济机会不是为少数人所占有,而是贯穿全社会。

投资于人民

人们需要有能力、有技能才能把握住经济机会。贫困、不平等和社会排斥使美洲国家 很多人得不到经济机会。通过美洲国家首脑会议,西半球各民主国家领导人作出承诺, 为本国公民提供掌握自己命运的手段。

美国通过帮助夥伴国家改进教育培训、医疗保健、资本机会、经济基础设施和家庭及 其财产的安全保障来帮助这些国家对人民进行投资,进而帮助美洲各国人民发挥出自己 的巨大潜力。我们也通过对外援助项目来实现这个目标。我们对美洲开发银行 (Inter-American Development Bank)和其他多边开发机构的承诺则更加促进实现这一目标。

厄瓜多尔小业主科拉尔
由于美国国际开发署(USAID)在厄瓜多尔提供的小型贷款,科拉尔(Maria Isabel Coral)得以扩大她开设的小店和提高利润,并供养两个女儿上大学。
(USAID/Jorge Vinueza)

保护民主国家

在致力于民主、自由贸易和经济一体化的西半球,主要的安全威胁不再来自于其他国 家,而是来自于恐怖分子、毒品和人口贩运分子、犯罪集团等非国 家行为体;来自于自然灾害、环境灾难和流行疾病。

美国通过美洲国家首脑会议和美洲国家组织帮助制订了西半球的安全议程和机制。我 们建立了新的合作形式,超越了传统的军事和安全援助公式。通过执法和情报合作、灾 害和应急机构的更好联系以及环境与医疗卫生部门间的更好协调,我们正在建立应对新 威胁的能力。我们还在建立对安全、经济繁荣和民主健康相互关系的新认识。我们正在 建立一个使开放社会得到保护并充满活力的西半球。

我们的美洲国家议程是积极的、以人为本的,并遵循我们的政治、经济和社会根本价 值观。它以合作与协作为基础,立足于与夥伴国家的公开讨论和我们与美洲其他33个民 主国家共享的美洲国家体系。

我们的议程认识到民主的巨大改造力量。我们的议程懂得经济与社会发展对民主的关 键作用,并强调一切政治与经济活动都必须增进和尊重人的尊严和个人自由。

二十一世纪的美国外交政策

参考网站:

http://www.state.gov/p/wha/

http://usinfo.state.gov/wh/

返回
页首


本网站由美国国务院国际信息局制作和管理。
与其他因特网网站的链接不应视为对其内容的认可。