International Information Programs

Revue électronique du département d'État, août 2007

L'anglais dynamique

Version PDF de L'anglais dynamique'
Couverture : illustration de Bryan Kestel

Ce numéro d'eJournal USA, intitulé « L'anglais dynamique », décrit les courants évolutifs à l'œuvre dans l'anglais parlé d'aujourd'hui. Qu'il s'agisse des influences culturelles et internationales telles que les mots qui proviennent, soit directement, soit sous une forme modifiée, d'une autre langue, ou de l'impact qu'exercent les médias, le cinéma, la musique et les sports, sans oublier les mots nouveaux que les sciences et techniques introduisent dans la langue, les auteurs de cette revue présentent de nombreux exemples de cette évolution constante. D'autres articles décrivent le processus d'évolution de la langue ainsi que certaines clés permettant de déchiffrer les expressions argotiques.

 

Avant-propos    
Clips vidéo video feature icon
Téléchargement de la versionAdobe Acrobat (PDF)     

    

Revue électronique

SOMMAIRE

Avant-propos
La rédaction

Le changement vous fera du bien
Ilan Stavans, titulaire de la chaire Lewis-Sebring de cultures latino-américaine et latino à l'Amherst College, à Amherst, dans le Massachusetts
M. Stavans démontre que, comme toute langue vivante dynamique, l'anglais subit une évolution constante et souvent imprévisible.

Éclaircir le mystère : des outils pour décoder l'argot
A.C. Kemp, directrice d'un site de l'Internet consacré à l'argot américain et professeur d'anglais au Massachusetts Institute of Technology à Cambridge (Massachusetts)
L'Internet contient de nombreux sites qui aident les lecteurs à comprendre l'argot américain.

Le langage des blogs
Reporters sans frontières
Adapté du Guide pratique du blogger et cyberdissident

Le parler jeune
Robin Friedman, journaliste et écrivain
Les adolescents sont les principaux créateurs d'expressions, d'abréviations et de mots nouveaux, notamment dans leurs communications en ligne.

C'est parti ! Le sens figuré des expressions sportives dans le parler américain
Jean Henry, écrivain et enseignante
Du fait de leur popularité, certains sports et jeux aux États-Unis ont apporté à la langue anglaise courante de nombreuses expressions sportives employées au sens figuré.

Quoi de neuf ? L'influence de la culture hip-hop sur l'anglais parlé
Emmett Price, professeur de musique et d'études afro-américaines à l'université Northeastern de Boston (Massachusetts)
Les expressions inventées par les jeunes vivant en milieu urbain se sont glissées dans l'anglais courant.

Le « spanglish » : la « lengua loca » des hispanophones aux États-Unis
Ilan Stavans, titulaire de la chaire Lewis-Sebring de cultures latino-américaine et latino à l'Amherst College, à Amherst, dans le Massachusetts
L'anglais et l'espagnol se sont mélangés aux États-Unis pour donner naissance à une langue hybride.

De l'arabe à l'anglais
Alan Pimm-Smith, journaliste et enseignant
Des centaines de mots anglais proviennent de l'arabe.

L'arabe en selle
Gary Paul Nabhan, écrivain
De nombreux mots anglais liés à l'équitation proviennent de l'arabe en passant par l'espagnol.

Ressources complémentaires
 
VIDÉOS video feature icon

Une mère et sa fille engagent une conversation en employant le code d'abréviations que les adolescents utilisent pour leurs SMS textos. Clip publicitaire humoristique. Message publicitaire réalisé pour ATT par BBDO

Cette promo pour la série de films documentaires d'Independent Lens destinée à la télévision, traitant du phénomène du hip-hop, évoque des images et des thèmes qui se trouvent dans l'article de M. Emmet Price, « Quoi de neuf ? L'influence de la culture hip-hop sur l'anglais parlé ». Vidéo offerte par ITVS

    

anglais dynamique

eJournal USA

eJournal USA:
La Société américaine

Volume 12, numéro 8, août 2007

Le Bureau des programmes d'information internationale du département d'État des États-Unis publie cinq revues électroniques sous le logo eJournal USA - Perspectives économiques, Dossiers mondiaux, Démocratie et droits de l'homme, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis et La Société américaine - qui examinent la société, les valeurs, la pensée et les institutions des États-Unis, ainsi que les principales questions intéressant les États-Unis et la communauté internationale.

Une nouvelle revue est publiée chaque mois en anglais et est suivie deux à quatre semaines plus tard d'une version en espagnol, en français, en portugais et en russe. Certains numéros sont également traduits en arabe, en chinois et en persan

Les opinions exprimées dans les revues ne représentent pas nécessairement le point de vue ou la politique du gouvernement des États-Unis. Le département d'État des États-Unis n'est nullement responsable du contenu ou de l'accessibilité des sites Internet indiqués en hyperlien ; seuls les éditeurs de ces sites ont cette responsabilité. Les articles, les photographies et les illustrations publiés dans ces revues peuvent être librement reproduits ou traduits en dehors des États-Unis, sauf indication contraire ou sauf mention de droit d'auteur. Dans ce dernier cas, ils ne peuvent être utilisés qu'avec l'autorisation du titulaire du droit d'auteur indiqué dans la revue.

Les numéros les plus récents, les archives ainsi que la liste des revues à paraître sont disponibles sous divers formats à l'adresse suivante : http://usinfo.state.gov/pub/ejournalusa/french.html. Veuillez adresser toute correspondance au siège de l'ambassade des États-Unis de votre pays ou bien à la rédaction :

Editor, eJournal USA
IIP/PUBJ
U.S. Department of State
301 4th St. S.W.
Washington, DC 20547
États-Unis d'Amérique

Courriel : eJournalUSA@state.gov

Coordonnateur Jeremy F. Curtin
Directeur de la publication Jonathan A. Margolis
____________________
Conception George Clack
Rédacteur en chef Richard W. Huckaby
Directrice de la rédaction Robin L. Yeager
Chef de la production Christian Larson
Chef adjointe de la production Sylvia Scott
Version Internet Janine Perry
____________________
Rédactrice en chef adjointe Chandley McDonald
Révision Rosalie Targonski
Photographies Ann Monroe Jacobs
Documentaliste Martin J. Manning
Spécialiste des droits d'auteur Connie Faunce
Page de couverture Bryan Kestel

Retour au début


       Le présent site est géré par le département d'État des États-Unis.
       Le gouvernement des États-Unis décline toute responsabilité quant au contenu des autres sites auxquels il pourrait se référer.