Éclaircir le mystère :
| ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Depuis que j'ai commencé à enseigner l'anglais comme deuxième langue il y a douze ans, j'ai souvent entendu des étudiants se plaindre du fait que plus ils apprenaient de vocabulaire, plus ils rencontraient de mots inconnus. Je comprends leur frustration. L'une des plus grandes difficultés de l'apprentissage d'une langue est la maîtrise de son vocabulaire, et on dit que l'anglais a plus de mots que toute autre langue. Les estimations varient, mais la seconde édition de l'Oxford English Dictionary définit plus de 170.000 mots d'usage courant. C'est un chiffre impressionnant qui augmente chaque année. Si ces mots officiels peuvent rendre l'apprentissage de l'anglais difficile pour les étrangers, les mots non officiels sont encore plus intimidants : le langage de la rue, la culture populaire, les groupes d'initiés. Même les locuteurs natifs sont parfois déroutés par des codes apparemment indéchiffrables, comme vous le diront les parents d'adolescents. Cela ne signifie pas toutefois qu'il est impossible de trouver des indices pour résoudre ces mystères linguistiques. Avec un peu de recherche et une connexion à l'Internet, vous pouvez vous transformer en un véritable Sherlock Holmes de l'anglais. Bien souvent, il faut d'abord savoir ce que vous cherchez. Dans la musique populaire, par exemple, les chanteurs se soucient rarement d'articuler leurs mots. En fait, la mauvaise compréhension des paroles des chansons est si courante qu'il existe un site Web populaire (http://www.kissthisguy.com) consacré à ce problème. Pour compliquer les choses, lorsque nous entendons un mot étrange, notre cerveau a tendance à lui substituer naturellement quelque chose de plus familier. Ainsi, lorsque le rappeur de San Francisco E-40 demande à ses auditeurs de « get hyphy » (se lâcher), certains d'entre eux, qui ne connaissent pas cette expression argotique régionale, peuvent entendre « get high fee » (se faire rouler, ou son contraire). Heureusement, il existe un nombre considérable de sites Internet créés par des fans qui mettent des paroles de chansons en ligne. Mieux encore, des musiciens affichent souvent les paroles de leurs chansons sur leurs sites officiels. De même, de nombreuses Transcriptionions d'émissions télévisées ou de films sont publiées sur la Toile, au cas où vous auriez des questions sur ce que vous avez entendu dans Les Simpson - le film. Tapés directement à partir d'émissions terminées, ces documents sont plus fiables que les scénarios, qui sont parfois modifiés durant le tournage.
Une fois que vous avez identifié le mot, il est temps d'en rechercher la définition. Croyez-moi si vous voulez, mais commencer par un dictionnaire classique n'est pas une mauvaise idée. Nombre d'entre eux ajoutent des mots chaque année, et vous pouvez facilement faire des recherches simultanées dans une douzaine de dictionnaires anglais en ligne sur le site Onelook (http://www.onelook.com). Si vous recherchez une locution neuve de la rue et de l'argot, le meilleur site de référence est Urban Dictionary (http://www.urbandictionary.com). Le contenu du site est rédigé par les utilisateurs. Quiconque peut y ajouter un mot, et des centaines de jeunes gens le font chaque jour. Les définitions sont notées par d'autres visiteurs, et celles qui ont les meilleures notes sont placées en tête de liste, assurant une meilleure précision. Ce système a des avantages et des inconvénients. D'une part, s'il n'y a pas beaucoup de votes, on ne peut être certain de l'exactitude de la définition. Mais d'autre part, le système encourage de multiples définitions pour le même mot, ce qui augmente vos chances de trouver ce que vous recherchez. Par exemple, le mot n00b, qui décrit un joueur inexpérimenté en matière de jeux électroniques en ligne, a une orthographe très inhabituelle. Il est peu probable que vous utilisiez des zéros pour la lettre « O », sauf si vous avez vu la chose ainsi imprimée. Mais sur ce site, vous pouvez aussi trouver des définitions pour le mot épelé noob, nube ou newb (newbie signifiant internaute novice). Si Urban Dictionary est le site idéal pour déchiffrer le langage des adolescents, le site plus modeste Double-Tongued Dictionary (http://www.doubletongued.org) est génial pour apprendre les nouveautés qui apparaissent dans l'argot ou le jargon publié dans les journaux et les magazines. Ce site, qui est souvent mis à jour, comprend des définitions et de nombreux exemples d'usage de termes utilisés dans divers domaines tels que les affaires, le sport et la politique. Étant donné que de nombreux types d'argot sont spécifiques à des groupes précis, vous souhaiterez sans doute consulter des références spécialisées selon que vous regardez une compétition de planche à roulettes, que vous lisez un livre sur les cow-boys américains au XIXe siècle ou que vous écoutez une chanson hip-hop. Afin de trouver ces guides branchés, tapez le mot « glossaire » ou « dictionnaire » dans le moteur de recherche avec le sujet de votre recherche. Vous constaterez alors, à votre plus grand étonnement, que des minidictionnaires existent presque pour chaque sport, loisir et profession. Quelle que soit la source que vous consultez, souvenez-vous que l'anglais peut vous tromper avec des mots qui ont plusieurs significations. Si, par exemple, un adolescent américain vous dit que votre tee-shirt favori est sick (malade), vous risquez de vous sentir insulté. Cependant, en argot, sick » peut être un formidable compliment. Lisez toutes les significations et choisissez celle qui correspond le mieux au contexte dans lequel s'insère le mot. Cependant, il peut être difficile d'interpréter la signification de plusieurs mots de la rue utilisés ensemble, surtout lorsque le contexte comprend d'obscures références culturelles. C'est pour cette raison que j'ai créé Slang City (http://www.slangcity.com), qui offre des explications détaillées de passages de films et de chansons populaires. Enfin, il y a des cas où, comme on dit en anglais, une image vaut mieux qu'un millier de mots. Par exemple, Urban Dictionary définit le skanking comme une danse sur une musique Ska qui « ressemble à une course sur place dans laquelle on agite les bras ». Si vous avez du mal à imaginer la chose, une recherche rapide sur YouTube (http://www.youtube.com) vous offre une dizaine de vidéos montrant comment danser cette étrange danse, ainsi que des extraits audio du style musical en question. Vous pouvez aussi trouver des représentations visuelles de mots argotiques pour des coupes de cheveux, des accessoires de voiture et des gestes, ainsi que des sites d'échanges de photos comme Flickr (http://flickr.com). Chaque photo est accompagnée de mots clés qui facilitent la recherche sur Internet. Comme vous pouvez le voir, pour chaque type d'argot anglais, il existe une ressource en ligne. Sherlock n'avait peut-être qu'un Watson pour l'aider, mais pour le détective de la langue anglaise, il existe des centaines d'assistants en ligne prêts à révéler les secrets de la langue. Éclaircir le mystère de cette langue en évolution constante est à portée de mulot. Vous pouvez également visiter les sites ci-dessous que je n'ai pas mentionnés : Échantillon de surprenants minidictionnaires en ligne The Rap Dictionary : http://rapdict.org Old West Legends : http://www.legendsofamerica.com/WE-Slang.html Skateboarding Glossary : http://www.exploratorium.edu/skateboarding/largeglossary.html Slang from the Great Depression : http://xroads.virginia.edu/~MA04/hess/Slang/slang.html Sites offrant des paroles de chansons et des Transcriptionions d'émissions de télévision et de films Leo's Lyrics : http://www.leoslyrics.com/ Drew's Script-O-Rama : http://www.script-o-rama.com Twiz TV : http://www.twiztv.com/scripts/
Les opinions exprimées dans cet article ne reflètent pas nécessairement les vues ou la politique du gouvernement des États-Unis. |
||||||||