jump over navigation bar
Department of State Seal美国国务院
International Information Programs and USINFO.STATE.GOV url
专题 地区 资源工具 出版物    English |  Español |  Français |  Русский |  Arabic |  Persian
美国参考要闻
  

赖斯说美国决心帮助全球妇女走上成功之路

据美国国务院国际信息局《美国参考》Carolee Walker 从华盛顿报道,独立妇女论坛(Independent Women's Forum)于5月10日在华盛顿举行颁奖仪式,美国国务卿康多莉扎·赖斯(Condoleezza Rice)荣获该组织颁发的第三年度巴巴拉·奥尔森英勇女性奖(Barbara K. Olson Woman of Valor Award)。

赖斯在仪式上讲话时谈到不久前在阿富汗与一个女学生足球队举行的会晤。她说,当时的情景与四年前塔利班掌权时的情形构成了鲜明的对照,那时,塔利班将国际社会为她们所建的足球场变成刑场,并将学习识字的妇女处以死刑。

赖斯说:"他们在镇压人民时,总是企图剥夺其识字的权利。"她说,现在阿富汗妇女可以公开学习文化,这说明阿富汗在进步。

赖斯在讲话中赞扬了在阿富汗、伊拉克、科威特和摩洛哥等国为争取妇女的权利和机会所作的努力。不久前摩洛哥对家庭法进行了具有历史意义的改革,赋予妇女提出离婚和继承财产的基本法律权利。

赖斯表示:"当我看到这类事件时,我相信我们正在经历非凡的变迁:道德在进步。" 她说,道德进步要求致力于帮助人民争取基本人权的人们做出努力,这些基本人权反映了人性。她说,道德进步还要求保持乐观态度并从历史的角度看问题。

赖斯说:"当我们看到有关拐卖妇女或达尔富尔难民营的报道时,一定会觉得这个世界似乎停滞不前。但是,我在经历这种时刻时,我会回顾过去似乎人类不可能取得任何进步的历史时期。"赖斯认为,在帮助苏丹达尔富尔地区的妇女方面,美国做出了比其他任何国家都多的努力。

赖斯说:"我们向达尔富尔人民提供了他们借以生存的几乎全部食品,我们向很多经历了暴力和强暴的女性幸存者提供医疗服务和心理咨询。"

她说:"无论是在援助达尔富尔的妇女还是在打击人口贩运的斗争中,美国都提倡尊重妇女,因为这样做符合道德。" 她说,美国用了130年才将"人人生而平等" (All men are created equal)的说法得到适当解释,使女性获得了选举权。

赖斯说,美国人也并非尽善尽美,但是,美国的指导原则是"要求我们成为更加高尚之人并努力追求完美国家的理想"。

她说:"就是这些理想指引美国在世界所有论坛上与将妇女非人化的行为──特别是人口贩运这种使千百万妇女遭受现代形式奴役的国际性邪恶行为──作斗争。"

巴巴拉·奥尔森英勇女性奖是为纪念独立妇女论坛创始人奥尔森而设立的。巴巴拉·奥尔森是2001年9月11日美利坚航空公司77号航班上的一名旅客,这个航班被"基地"组织恐怖分子劫持后撞向五角大楼,机上旅客和机组人员全部遇难。前两个年度的获奖者为切尼副总统夫人林恩·切尼(Lynne V. Cheney)和美国劳工部长赵小兰(Elaine Chao)。

(完)


制作日期: 2006.05.12 更新日期: 2006.05.12

网页工具:  便捷打印版 便捷打印版     E-mail 发送本文 E-mail 发送本文     订阅 订阅

返回页首


       本网站由美国国务院国际信息局制作和管理。 与其他因特网网站的链接不应视为对其内容的认可。