|
(Международная встреча по проблемам борьбы с торговлей людьми и ее последствиям для развития России, Голицыно, Россия, 28 октября 2002 года) Представлено советником по вопросам правоохранительной деятельности американского посольства в Москве Карен Агилар К. Агилар: Посла Вершбоу задержали в Москве события, связанные с последствиями ситуации с заложниками, и он выражает сожаление из-за невозможности присутствия на этом мероприятии, а также соболезнования в связи с трагическими событиями в конце прошлой недели. Он глубоко озабочен проблемой торговли людьми в Америке, России и мире в целом и попросил меня прочитать следующие выдержки из речи, с которой надеялся выступить сегодня. Спасибо вам за приглашение на открытие этой крайне важной конференции. Сегодня мы скорбим о смерти жертв трагедии в театре на прошлой неделе. Погибшие, какими бы ни были конкретные обстоятельства, стали жертвами международного терроризма. Конечно, в основном они являются гражданами России, но также и представителями ряда других стран, включая мою собственную. Произошедшая в театре трагедия является нашей общей трагедией, вызванной наши общим врагом - терроризмом. И мы вместе скорбим о жертвах. Сегодня вы собрались, чтобы отреагировать на еще одну общую трагедию, а именно преступную торговлю людьми. Эта проблема не столь драматична, как захват заложников на прошлой неделе. Она не привлекает журналистов со всего мира, она не освещается круглосуточно всеми главными телевизионными сетями. Это скорее гораздо более скрытая трагедия, которая протекает медленно и по большей части тихо, не приковывая внимание населения. Тем не менее, по- своему это трагедия тех же масштабов, как события, свидетелями которых мы стали на прошлой неделе. Торговля людьми разрушает жизнь многих из них каждый день. Подобно терроризму она не знает границ. И подобно терроризму с торговлей людьми необходимо бороться, сочетая усилия национальных правоохранительных органов с международным сотрудничеством. Эта наша общая трагедия, вызываемая нашим общим врагом, и нам никогда с ней не справиться, если мы не будем вместе бороться с этим врагом. Масштабы этой торговли, особенно женщинами и детьми, за последнее десятилетие быстро растут, а наше осознание ее растет слишком медленно. Она охватывает принудительный труд и рабство людей. Она происходит во всем мире, включая страны, которые гордятся своей приверженностью демократии и свободе, и является нарушением всех ценностей и идеалов, которые нам дороги. Тем не менее, лишь в 2000 году мы в Соединенных Штатах Америки пришли к выводу, что существующего законодательства недостаточно для решения данной проблемы, и в октябре того года приняли закон о защите жертв торговли людьми. Одним из первых дел, рассмотренных в суде согласно новому закону, было дело о переправке нескольких российских девушек на Аляску, куда их заманили обманом, пообещав, что они будут участвовать в танцах на фестивалях русской культуры. То, что с ними случилось, теперь уже хорошо знакомо и происходит со слишком многими молодыми людьми день за днем во всем мире. В конце концов, этих девушек вернули в семьи, а организаторы торговли были преданы правосудию в США благодаря сотрудничеству между ФБР, местными правоохранительными органами, а также российскими прокуратурой и правоохранительными органами. Наш министр юстиции выразил признательность генеральному прокурору России за образцовое сотрудничество, которое привело к вынесению приговоров. Так свершилось правосудие. И оно будет защищать молодых женщин, чтобы они не стали жертвами, но для некоторых помощь пришла слишком поздно. К моменту, когда вмешаются правоохранительные органы страны назначения, уже будет причинен ущерб жертвам. Торговцы живым товаром завлекают жертв в нашу страну помимо прочего обещанием возможности - возможности претворить их мечты в жизнь, найти высокооплачиваемую, престижную работу в другой стране и помочь их семьям, оставшимся на родине. Вместо этого некоторых жертв силой вовлекают в сексуальное рабство, лишают паспортов, денег и пожитков, подвергают физическому и психологическому жестокому обращению, принудительно приучают к наркотикам, а также подвергают опасности заболеваний и насилия и даже смерти. Тайно содержащиеся вдали от тех, кто мог бы им помочь, могут удерживаться на предприятиях потогонного труда или полях, либо в частных домах, где их заставляют работать в бесчеловечных условиях, рискуя получить травму или погибнуть. Мы должны преследовать в уголовном порядке тех, кто совершает это преступление, а также предоставлять помощь и защиту жертвам, находящимся в стране назначения. Но этого недостаточно. Когда об этих злоупотреблениях станет известно нашим правоохранительным органам, человеческая трагедия уже случится. Чтобы решать данную проблему, прежде чем эти люди станут жертвами в нашей стране, нам нужно обеспечить сотрудничество между сотрудниками правоохранительных органов, законодателями, НПО, школами и семьями в странах-источниках и транзитных странах. Поэтому для меня большая честь быть приглашенным выступить перед этой конференцией в момент, когда вы начинаете процесс разработки соответствующего российского закона с целью борьбы с этим преступлением, которое затрагивает нас так трагически и скрытно. Мы обращаемся к вам и просим вас помочь нам устранить эту постыдную практику с нашей земли, а также пообещать нам поддержку в решении данной проблемы и с вашей стороны. Желаю вам всего наилучшего в этом начинании, которое имеет столь важное значение для всех нас. Вместе мы сможем преодолеть эту общую трагедию. (Распространено Офисом международных информационных программ Государственного департамента США. Веб-сайт: http://usinfo.state.gov
|